Прочитајте и преведите италијански дијалект сваког региона уз помоћ вокабулара и мрежних речника

Италија је земља богата различитим културама у зависности од региона, града и земље.
Временом се преносе различите традиције, али пре свега, различити језици се говоре у свакој регији .
Неки од њих су прави неразумљиви језици за особу која није рођена у том месту, док су други дијалекти. Дијалект је идиом, језичка варијанта, који користе становници који су рођени и живе у одређеном подручју. Када дијалект обухвата шире географско подручје, а самим тим и велики део становништва, постаје сложенији и богатијим варијацијама у зависности од подручја.
Размислите само о језицима као што су сардински, сицилијански или венетонски, како бисте схватили колико су они различити од нормалног италијанског и колико ће им преводилац можда требати да разуме значење речи или читавих дијалекталних израза .
ПРОЧИТАЈТЕ ТУДИ: Пишите имена и речи на другим језицима, писмима, стиловима писања и језицима
Нажалост, Интернет не може бити од велике помоћи једном алату за превођење, као што је Гоогле Транслате за стране језике. У Италији нико није размишљао да обезбеди речник и комплетног преводиоца за прикупљање свих варијанти изговорених у градовима и регионима.
Морамо стога проћи кроз аматерске веб странице, понекад ружне за гледање, али које, бар, делују као историјска сећања и омогућавају нам да откријемо значење и „како рећи“ најчешћих дијалекталних речи и израза .
Сардинијски језик је сигурно најужи дијалект свих речи са речима потпуно другачијим од италијанског. Гоогле би требао тражити да дода Сардинију својим преводилачким услугама. У међувремену, морате да радите са више занатских, али и даље веома вредних ресурса.
Најбољи сардинијски речник налази се на сајту Дитзионариу.орг који је у потпуности написан дијалектом на Сардинији, што са сардинијског на италијански преводи и обрнуто, а такође и на енглески и француски.
Ако не пишете погрешно, појављује се и предлог за тачну реч.
Ако кликнете на реч Аллионгиу са левог менија, приступићете листи веза са веб локацијама како бисте научили и разумели сардански језик.
Још један сардински рјечник, мање богат терминима, налази се на сајту глосбе.
На сајту
За сицилијански дијалект најбоље место за учење говора на Сицилији је лингасицилиана.орг који такође садржи течај сицилије, са сатовима граматике, како из италијанског тако и са других страних језика.
Италијанско-сицилијански речник уместо тога налази се на вебсајту лингуасицилиана.цом.
За напуљски дијалект који се говори у Напуљу и регији Кампаније, читајући књиге попут Гоморе, ништа не разумете, требало би да имате пристојног преводиоца, који не постоји на Интернету.
Најбоља места за проналажење значења напуљских речи су:
Наполетанита и Наполетано.инфо имају италијанско-напуљски речник.
На Патернополионлине је прелепа страница на патернесеском дијалекту са идиомима, пословицама и народним изрекама.
Ил Наполетано такође преводи на италијански језик на сајту глосбе
Одлазећи у северну Италију на веб страници диалецт-венето.ит откривамо венецијански језик који такође даје објашњења о пореклу речи и фраза које су изговорили Млечани.
Помичући се по другим италијанским дијалектима, можемо погледати неколико других локација како бисмо пронашли речнике и речнике:
- Пијемонтежан са сјајним речником са 120.000 израза и многим фразама и изрекама преведеним на италијански језик на веб локацији Пиемонтеис.цом.
Речник дијалектног дела у Торину и Пијемонту може се наћи и на веб локацији Ностереис.цом.
- Мало ресурса за Миланеце : (страница 1).
- Курс за романски дијалект, који се такође може штампати.
- Фурланско-италијански речник и обрнуто.
- тоскански речник
- Турбозаура је место за романски речник и наречје Рима.
Овде можете наћи још један римски речник.
У Пуглији имамо Баријски дијалект, тарантино.
За калабрију постоји мини вокабулар који се може преузети.
За Калабрију препоручујем и гледање Иоутубе видеа из емисије 610 са лекцијама Паскуале Дианомарина.
За остало потражите и на веб локацији Диалеттандо да бисте пронашли сва значења и речнике италијанских дијалеката.

Оставите Коментар

Please enter your comment!
Please enter your name here