Програми за писање на енглеском језику с правилним правописом и граматиком

У другом чланку смо видели најбоље веб локације на којима можете бесплатно да научите страни језик на интернету, с врстом бартера у коме могу да учим енглески, а други може да научи италијански од мене.
Покушавајући да будемо што практичнији, можемо да направимо корак напред и пређемо на следећи ниво.
Након учења страног језика, ако се у усменом разговору већ може схватити иако су направљене грешке у изговору или граматици, правилно писање може бити прилично тешко, а грешке су лако направити.
Ако нема директне поређења са саговорником, у овом случају читаоцу, ако погрешите у правопису или структури реченице, а да то не схватите, постоји ризик да будете погрешно схваћени или нећете моћи да схватите себе.
Стога у овом чланку видимо неке алате за подршку ИТ и веб локације који могу помоћи у писању енглеског језика на разумљив начин, који функционишу и као граматичка и правописна провера .
Ако пишете на Интернету, у веб прегледачу, можете да инсталирате Гингер додатак, професионални квалитет енглеског правописа и граматике.
Можете бесплатно инсталирати Гингер као програм на Виндовс-у за исправљање било које енглеске речи или текста написаног на Ворд-у, Поверпоинт-у или Оутлооку или као екстензију за Фирефок, Интернет Екплорер и Цхроме.
Гингер је дефинитивно најбољи програм за проверу текста написаног на енглеском на ПЦ-у.
Као што се види у другом посту, можете да исправите правописне грешке на рачунару у реалном времену и на италијанском и на енглеском језику помоћу софтвера ТиниСпелл који открива правописне грешке док куцате на рачунару.
Заслуге ТиниСпелл-а су интеграција програма за писање видео записа попут нотепад-а или Ворд-а и способност исправљања погрешно написаних речи, а да притом никада не скидате руке са тастатуре.
Надгледа укуцани текст и потом упозорава корисника на било које правописне грешке.
Када открије погрешну реч, чује се звучни сигнал аларма и графичко упозорење које даје икона програма која се мења из беле у жуту.
ТиниСпелл такође прати међуспремник ради провјере правописа текста који желите копирати и залијепити.
Да бисте исправили правописне грешке, кликните на икону ТиниСпелл или притисните дугме које се појављује на искачућем прозору који приказује листу предложених речи.
ТиниСпелл је бесплатан, али ако желите, плаћена верзија се може преферирати овог пута јер кошта мало.
Провјера правописа стога провјерава да нису направљене грешке при типкању, али не може их прецизирати ако пишете добро, с правим ријечима .
Да бисте пронашли синониме, пронашли праве речи за контекст и погодне за сврху документа или е-поште коју желите да напишете на енглеском, требало би да користите ВордВеб речник.
На пример, ако останете у недоумици да ли да користите "тада" или "него", дефиницију можете пронаћи једним кликом, а да апликацију о којој пишете никада не остављате на рачунару.
То значи да не морате мењати прозоре и на тај начин изгубити нит говора или концентрације, ови се алати могу користити без отварања у засебним прозорима и интегрисања са софтвером за писање.
Још једна могућност за предлоге речи и синонима и о изградњи синтаксе налази се на веб локацији ИоурДицтионари, енглеског речника који за сваку реч има унос „Примери реченица“ који приказују примере реченица са том конкретном речју.
Да бисте имали брз алат и брзо разумели како написати реч или реченицу на енглеском, можете користити програм Анки Фласх Цард који вам омогућава да користите курсеве страних језика.
На пример, преузимањем напредног енглеског вокабулара, између осталог, добијате алат за сугестију речи.
Ако реч знате на италијанском, али не и на енглеском, онда вам је сигурно потребан интернетски речник, а најбољи је, без икакве сумње, ВордРеференце о коме смо већ говорили у чланку "Превођење реченица и речи са интернетским речницима".
Да бисте пронашли праву реч у датом контексту и уверили се да је фраза тачна, једноставно можете употребити Гоогле претраживач .
У основи, ако пишете реченицу, можете је копирати и залепити на Гоогле.цом и видети како су је написали други људи и је ли уместо ње направљена другачије.
Међутим, овај трик може успети за честе реченице, једноставном конструкцијом и за идиоме.
У случају да можете да употребите звездицу да кажете Гооглеу да би "нешто требало бити овде, али не знам шта".
Из резултата претраживања требали бисте добити текстове који садрже те ријечи и имају толико различитих примјера с правим начином писања.
Након што се реше правописни и вокабуларни проблеми, након што су написане праве речи у правом контексту, неспоразуми и пропусти се већ могу избећи, али ако се направи добар утисак, алат који може помоћи и подржи изградњу сложенијих реченица може бити користан иначе завршите писање Тарзановог стила.
У овом случају, међутим, не постоје аутоматске алатке и боље је отићи и питати изворне звучнике.
Најбоља апликација у том смислу је Граматика, која вам омогућава да проверите текст написан на енглеском језику и да истакнете било какве граматичке грешке .
Такође можете проверити свој енглески језик на некој од друштвених веб локација које сам горе споменуо, онима на којима размењујете знање о језику, или, једноставније речено, можете користити форум под називом Коришћење енглеског језика .
Да бисте добили одговор, само напишите реченицу или читав параграф за који нисте сигурни и причекајте одговор који ће сигурно стићи за неколико минута или највише неколико сати.
Друга веб локација која има за циљ саветовање и где можете тражити и размењивати мишљења од изворних говорника је ЦоррецтМиТект који је такође на италијанском језику.
Да бисте имали потпуну граматичку проверу текста са бољим алатом од оног који садржи Мицрософт Ворд Тхесаурус, можете да користите СпеллЦхецкер, мрежни коректор.
Завршни корак, који је најстручнији за који сте сигурни да сте написали на разумљив начин, јесте употреба Гоогле Транслатеа у супротном смеру .
Дозволите ми да објасним: након што напишете енглески текст, копирате га на Гоогле Транслате за италијански превод.
Иако је Гоогле-ов алат за аутоматско превођење и даље несавршен, нема сумње да ће, ако сте написали на једноставан начин и без превише артикулираних реченица, Гоогле Транслате добро превести и можете да имате поверења ако приметите прекинуте или погрешно интерпретиране реченице.
Коначно, сећам се да је могуће да се на Мессенгеру разговара директно са преводом на матерњи језик и да постоје и сложенији програми за асистирано превођење на Ворд.

Оставите Коментар

Please enter your comment!
Please enter your name here